Minggu, 15 Desember 2013

Barita Mardongan Poda

AI SONGONI DOPE PARHALADONTA?
Adong ma sahalak parhalado na tongon laho mangurus siurusonna. Diparkir ma hondana, laho masuk tu jabu ni parjabu. Ndang pola sadia leleng di jabu i, hape dinalaho mulak, nunga dibuat panangko hondana i.
Ala ni na masa i, ditelepon ma tu amanta na karejo di kota na asing. Dungi pintor ditelepon ma tu amanta i ma tu laena, jala laena i pe parhalado do. Adong ma na mandok sabar jala huhut ditangiangkon asa muba roha ni panangkoi. Alai ala ni hormat dohot niar ni laena on marhulahula pintor dibahen do usaha laho manungkun na malo (datu), ingkon urupan do hulahulaniba, nina rohana. Dibahen datui ramalanna, huhut diparade siboanon ni na manungkun i, asa dipaulak panangko i honda i. Adongma siinumon, adong sipispishonon tu alaman, adong si simpanon di ginjang ni pintu. Nungi diboan ma sude na nilehon ni datu i, pintor hatop ma diparidi, dipispishon tu alaman, disimpan diginjang ni pintu. Sudema diulahon na ni dokni datu i, didok rohana asa hatop ditaruhon hondana i, ala didok datu i mulak do i borngin on asal ma naung dibahen hamu na hudok i.
Hamu angka dongan panjaha, asa taida jo: sahalak parhalado magoan honda, dungi donganna parhalado muse manungkun datu. Marlapan do i, parhalado i do na laho tu datu, jala diulahon parhalado i do na nidok ni datu i.
Sega ni na masa i ate dongan? Ai songon i dope haparhaladoonta dipartingkian on? Hape tangkas do hita manjamitahon asa unang mardatu, tu Debata ma mangalualu asa dipatuduhon na dumenggan. Molo holan na manjamitahon do hita, didok ma i angka na paotooto dirina (Jak.1:22). Nunga tangkas anak hatiuron do hita jala ingkon mangolu songon anka anak hatiuron, didok do: Ai na holom do hamu najolo; alai tiur do anggo nuaeng di bagasan Tuhan i: Marparange ma hamu, songon angka anak hatiuron! (Epesus 5:8).
ALA NI LIPSTICK GABE NGANGANG
Tongon di ari natal laho pajojorhon ma angka dakdanak. Didok roha ni sahalak inantama, sahali sataon do songon on, apala tamba uli ni borungkon berengon ni natorop laho pajojorhon, ninna roha ni inanta i.
Bagak ma antong idaon boruna i ai rara bibir ni boruna i.
Alai dung dibahen lipstick i, gabe so pola be mangan boruna i laho tu Gereja. Manghatai pe ndang olo be, sotung mago lipstick i, ninna rohana. Ndung sahat digereja pintor didapothon ma angka donganna ma ibana ala nunga mansai uli asing sian na somal dohot asing sian angka donganna. Sude ma angka donganna i manungkun, ise mambahen i, sian dia dapot hamu i? Alai ndang manghatai be holan diundukhon, ditudu, diupirhon, angka ima alusna tu donganna i.
Sahatma muse tu napajojorhon, laho ma tu jolo rap dohot angka donganna. Dibahen guruna ma abaaba asa mulai pajojorhon. Sian parjolo mansai tangkas do begeon angka sipajojoron i. Alai sahat ma tu dakdanak on, didok do sipajojoranna i, alai ndang tangkas be habegean baliksa hira na ngungu ma begeon. Sai didok ma tu ibana, dokhon sahali nari, gogo jala tangkas dok. Didokhon ma sahali nari alai tong songon i soarana. Gabe tarsonggot ma natorasna, maboha do ulaning borungki? Dung i didapothon ma jala disungkun, boasa songon i ho? Huhut ma ditudu bibirna na marrara i. Hape holan manjaga lipstick i do hape unang sesa, gabe ndang domu be bibirna i manghatai, gabe so tangkas begeon.
Hamua angka dongan! Ndang sude hape na uli idaon gebe ulima sasintongna. Gabe manegaido haulion i gabe so dihatahon be sipajojoronna i dohot denggan, ai nunga holan tu si rohana. Laos parsiajaran ma on di angka natoras, unang holan pauliuli penampilan hita on, alai tauji ma mambahen uli apala roha parbagasan i. Roha parbagasan i do na umporlu, ianggo na tarida on na laho salpu do i sude. Tangkasma tahangoluhon hata i: ianggo jolma rupa do na niidana, alai anggo Jahowa roha di bagasan do na niidana (Samuel 16:7b).
ANAKHU DO HAPE
Somal do di ari natal manang di taon na imbaru, sai mulak angka pangaranto tumopot natorasna asa rap marlas ni roha di taon baru i. Adong ma sahalak dolidoli naung pola lima taon ndang hea mulak, alai anggo na sahali on mulak ma ibana. Nunga sai dipapungupungu hepengna asa adong lehononna tu natorasna dohot tu angka anggina, jala diboan ma angka sipanganon na tabo asa las roha ni natoras dohot angka sisolhotna.
Tongon tar holang do huta nasida sian inganan na ribur jala ingkon mandalani gadugadu ni hauma dope tolhas tu bagas nasida. Ala adong gangguan ni kendaraan  nasida dipardalanan, gabe ingkon borngin ni ari ma ibana sahat, dung i mardalan di naholom ma muse. Didok rohana, sai na hurang tibu sahat asa gira pajumpang dohot natorasna dohot angka sisolhot.
Hape dinaso panagaman, nunga adong sahalak amanta di inganan na holom i holan paimaima halak na lewat. Didok roha ni amanta i, laho jumpang ma ari natal dohot taon baru, hape hepeng so adong. Dongan marlas ni roha, mangllang jagal, manuhor roti dohot minuman, hape keluargangku ndang boi manuhor manang ahaala soadong hepeng. Jadi nunga marsitutu amanta on paimahon halak na lewat, hutodong ma annon asa dapotan hepeng iba, ninna rohana.
Mardalan ma antong dolidoli pangarantoi huhut sorat mamboan angka siboanonna. Dung dibege amanta i adong jolma mardalan, didok rohana ma, on ma ibana, paruntungan ma on. Pintor dipasak ma dolidoli i laos dabu tu hauma i jala pingsan. Dibuat ma sude na binoan ni dolidoli i dohot dompetna na marisi hepengi. Lasma rohana, nunga dapotan ahu, laos mulak ma. Nangetnanget ma amanta on mardalan jala sian pudi ni jabu ma ibana mulak unang adong na umbotosa.
Ndang sadia leleng, sadar ma dolidoli i jala dinunuti ma mardalan sa sahat tu huta. Dung i dituktukma bagas ni natorasnai jala tung las ma roha nasida umbege soarai, ai anakhu do i ninna roha ni natorasna. Dung dibuka pintu pintor marsihaolan ma nasida ala ni sombu ni sihol ni roha. alai tompu ma tarsonggot natorasna i mamereng anakna i ai tung rotak paheanna, bohina, tanganna dohot patna, sudema tahe pamatangna i nunga maraek jala margambo. Laos disungkun ma boasa songoni. Dipatorang anakna i ma na hona samun do ibana jala dibuat do angka na huboan dohot dompethu marisi hepeng. Umbege na masa i tarsonggot ma amanta ihuhut laho tu kamar tumatangis jala manolsoli pangalahonai, ai anakhu do hape na husamuni i.
Hamu dongan! Tung hailaon bolon ma na masa i, ai anakna sandiri disamun. Goarna ma naung dibagas hajahaton, ndang ditandai sisolhot, aleale. Disude partingkian, sai patupaonna do hajahatonna i.
Patut do ulahononna hajahaton i, ai sian diama tagamon adong hepengna, ai so hea mulaulaon, holan na mabuk dohot marjuji do ulaonna ganup ari. Patut do lam tubu angka sangkap na jahat, ai nunga dibagasan hajahaton ngoluna. Patut ma didok: Pasomalsomal ma dirim mangulahon hadaulaton. Matahon dirim, ro di pamodaion i; mian ma ho disi! Ai molo i diula ho, paluaonmu ma dirim ro di angka na tumangihon ho (1 Tim.4:7b,16). Antong hangoluhon ma hata ni Debata, jala sai i ma halomohon arian dohot borngin.

MANSOADAHON UGAMONA
Tongon dibulan puasa mardalani ma dua halak dolidoli tu sada luat laho mangaluli parkarejoan. Disungkuni ma pangisi ni luat i manang na adong karejo sikarejoon nasida. Alai sude mandok ndang adong karejo di luat on. Hape nunga tung loja nasida huhut mauas male jala ndang adong lapo panuhoran sipanganon. Nian adong hian do lapo na boi mangalompa supermi, alai ala tongon bulan puasa gabe tutup do parlapo i ala marugamo silom do sude pangisi ni luat i.
Dungi dibaranihon nasidama manuktuk jabu ni parjabu pinomat inganan mangulon satongkin, ninna roha nasida. Jala burju roha ni parjabu i, laos disuruma nasida masuk. Alai nunga manghatai hian nasida, tadokma ugamonta silom asa diloas hitamarborngin jala dilehon hita mangan di jabu i. Alai nasada tung maralo situtu do rohana mandoadahon ugamona, gabe tung marungkil do panghilalaanna ala ni i.
Disungkun parjabu i ma nasida, sian dia do hamu? Nunga loja hamu ate? Dungi sungkun-sungkun na parpudi, aha do ugamomuna? Pintor hatop do sahalak mangalusi asa pintor las roha ni amanta on, ninna rohana, silom do amang. Alai nasada nari tung so barani do mansoadahon ugamona, tung pe marungkil didok do, molo ahu Kristen do amang.
Dungi didok amanta ima, ala silom do hape ho laho ma ho tu kamar an, di si majolo ho istirahat paima dapot marbungka puasa annon. Tu namandok Kristen i, didok do, laho ma ho tu dapur, adong do sipanganon disi, mangan ma ho jala minum, nunga maus male ho nuaeng. Pintor dialusi na mangaku silom i ma, ahupe mauas male do amang. Alai didok amanta i ma, ai bulan puasa do nuaeng, marpuasa ma ho. Donganmon na Kristen do ibana, jadi ndang marpuasa.
Pintor lam gale ma panghilalaan ni na so barani manghajongjonghon ugamona i, nirimpu do gabe parsaulian hape gabe harugian do. Ue, loakna i, ndang hape soadaon ugamoniba.
Singkop ma na nidok ni turpuk i: Onpe, unang ho maila, mangkatindangkon Tuhanta i, jala unang hailahon ahu, na tarhurung humongkop Ibana; dohot ma ho tahe mangkongkop barita na uli, sian hagogoon ni Debata (2 Tim.1:8). Sai tahatindanghon ma Tuhanta i, baritahon ma di tingki na une dohot di tingki na so une.
NDANG DOHOT DITANGIANGKON
Somal do molo di taon na imbaru sai dipatupa partangiangan keluarga. Di si ma marhata sipodaon, marsisesaan dosa. Songon i ma na masa di sada keluarga, tongon di taon na imbaru mulak do sude gellengna sian pangarantoan. Torop ni gellengna adong do pitu halak, adong ma i naung marhasohotan, jala adong dope naso marhasohotan.
Dung sidung marsisesaan dosa, martangiang ma amantai manangianghon sude gellengna i. Mansai jojor sude goar ni gellengna i ditangianghon  sian na umbalga sahat ro di na ummetmet. Mulai sian anak panggoaran didokma goarna, ditangianghon ma hahipason, pahompu, pansarian asa lam tu dengganna. Sahat tu napaduahon, didokma goarna jala tong ma jojor ditangianghon. Alai pintor mangalangka ma tu anak na paopathon, didok goarna jala jojor ditangianghon haporluonna. Alai anggo anak na patoluhon nunga sungkunsungkun, boasa ndang didok goarhu? Ninna rohana!
Sahat ma muse tu na palimahon, didok goarna jala jojor ditangianghon haporluonna. Laho manangianghon anak na paonomhon Pintor marsoara ma anakna na patoluhon i, ahu dope bapak anakmu na patoluhon, goarhu ndang didok dope bapak, ndang ditangianghon ho ahu. Alai pintor dialusi bapakna i ma, Pasip ma disi, ndang hasea ho, so hea manghirim ho, apala baritam pe so hea dipaboa ho. Ditorushon bapakna i ma manangianghon na paonomhon sahat tu na papituhon.
Aian barita i boi idaonta, sudedo ianakhon hape manghasiholi asa ditangianghon natorasna. Alai ala naung hansit roha ni natorasna i tu anakna na patoluhon i, songonima pambahenanna. Jala sai unang ma masa nasongon i, molo pe tung tarajumi na mambahen dogo nirohanta i, baliksa ingkon tangianghonon do asa muba rohana. Jala ndang boi hansit ni roha bahenon di namartangiang. Ai didok do: Alai molo jongjong hamu martangiang, sai sesa hamu ma, molo adong pangkurangi ni rohamu di halak, anggiat disesa nang amamuna na di banua ginjang i salamuna (Mark 11:25).
SUDE NDANG SANGA
Somal do manjonokhon hari natal, angka natoras manuhor baju baru ni ianakhon, asa bagak di na pajojorhon di gereja. Hinorhon ni baju baru i, tung tamba do las ni roha ni angka dakdanak, jala tamba uli do idaon.
Alai adong ma sahalak ianakhon gabe marsak ala celana panjang na so pas ukuranna. Annon bodari ma marnatal angka dakdanak di sada gereja, jadi nunga ingkon rade hian angka na porlu i di dakdanak. Dimanogot ni ari, diuji dakdanak i ma mamangke celana panjang na i hape tung mansai manganjanghu.
Didapothon ma omakna, paboahon na manganjanghu celana panjang i asa dipotong nian deba. Alai dialusi omakna i ma, annon ma da, adong dope karejongku. Dungi didapothon ma muse ompungna, ompung potong jo celana panjanghon ala manganjanghu. Dialusi ompungna i ma, annon ma da, adong dope ulaonku. Dungi didapothon ma muse kakakna asa dipotong celana panjangna i, hape didok kakakna i ma, satongkinnari ma da asa jolo sidung karejonghu.
Ala ni alus i sude, gabe marsak ma dakdanak i huhut laho tu podoman laos tarpodom. Hape tompu ma diingot angka omakna i celana panjang ni anakna i ingkon potongon. Dipotong ma dungi dijahit muse, laos dilompit denggan. Diingot ompungna i ma muse, dipotong ma jala dijahit muse, dungi dilompit denggan. Diingot kakakna ma muse, dibuat celana i, dipotong laos dijahit jala dilompit denggan.
Sahat ma tu bodari, laho mangarade ma dakdanak i asa borhat tu Gereja, dipangke ma celana panjangna i, hape ndang be tardok celana panjang be , jala dohonon celana pendek, hape manganjanghu. Celana panjang ndang, celana pendek pe ndang. Gabe tangis ma dakdanak i, ala nung maila mamangke celanana i.
Ioma hasesega molo ndang adong be tingki tu ianakhon, naeng marlas ni roha do ibana rap dohot angka donganna hape gabe arsak ni roha do na ro. Didok hata ni Debat do ... Unang gintali hamu angka nakkhonmuna, pagodanggodang hamu na sida di bagasan ajar dohot poda ni Tuhan i (Epesus.6:4).
NDANG SONGONI HIAN
Hira sude do manghatai inanta na sada an, ndang hea senyum, hira na dodongon idaon, holan na hohom. Somalna, maol do antusan hadirion ni na songon i. Panghorhonna, sai torop do jolma paholanghon diri sian i.
Songon i ma pandok ni torop halak tu sahalak inanta na adong di sada luat, sai hira na mansai borat patuduhon engkelna. Di sada tingki laho ma inanta i tumopot gellengna di pangarantoan, pola sahat tu dua bulan lelengna asa mulak.
Dapot ma tingkina, mulak ma inanta i tu huta jala nunga mansai muba be pangalahona. Nunga mura senyum, mura manghatai jala sai ihut do bergerak tanganna molo manghatai. Jala ala pangalaho i, sai sungkunsungkun ma natorop. Naung boha do dibaen gellengna ibana, pola manasai  godang haimbaruon. Na so pola siparengkelan, nunga pintor mengkel; na so pola ingkon mardongan gerakan tangan molo manghatai nunga sai pintor bergerak.
Alai dapot ma muse sialana, patut ma songon i, ai naung mamangke ngingi sere (gigi emas) dohot mamangke tintin sere do hape. Jadi sai senyum pe ibana na patuduhon gigi emasna i do; molo sai bergerak pe tanganna na patuduhon cincin emas na di jarina i do. Saonari gabe didok halak ma muse, singinjang roha, tuit pangalahona, ndang suman be natutua songon i. Aut sura adong mobil ni i ndang dibagasan be i hundul, di tarup ni mobil i nama asa dibereng halak na ibana do nampuna mobil i.
Hamu angka dongan! Porlu do adong hamubaon alai unang gabe tu ginjang ni roha. porlu do adong tanba arta, alai ndang pola sai patudutuduhonnonhon. Baliksa gabe lam toruk ma roha molo lam tamba siadongan, hisaphisap ni danging i do i, sipasidingon do na songon i. Ai didok do: Ai nasa na di portibi on, i ma lomolomo ni roha ni daging, giotgiot ni roha ni mata dohot na manenagnengahon sinaadongan, ndada sian Ama i anggo i, tung sian portibi on do (1 Joh.2:16).

Apakah Hidup Ini

 

Sabtu, 07 Desember 2013

Barita Mardongan Poda " Rahasia Ibu yang buruk rupa

Rahasia Ibu yang Buruk Rupa
Di sebuah kota hiduplah seorang gadis remaja yang sangat cantik rupanya. Ia dijuluki “bunga mawar sekolah” oleh teman-temannya. Tentu saja ia sangat bangga akan keadaan dirinya itu.

Walaupun demikian, ada satu hal yang sangat merisaukan hatinya. Ia memiliki seorang ibu yang sangat buruk rupanya. Ia merasa sangat malu memiliki ibu yang demikian. Karena itu, ia tidak mau berjalan bersama ibunya. Ia juga tidak mau mengakuinya sebagai ibunya. Di hadapan teman-temannya ia mengatakan bahwa itu bukanlah ibunya, melainkan pembantu rumahnya.

Melihat sikap dan perbuatan anaknya, sang ibu tentu saja merasa sangat sedih. Walaupun demikian, ia berusaha untuk berlaku sabar. Ia menahan agar tidak menangis dan mengeluarkan air matanya di hadapan anaknya. Hal itu dilakukannya karena dia begitu mengasihi anaknya.

Pada suatu hari sang ibu menderita penyakit yang sangat parah. Ia merasa bahwa hidupnya tak akanlama lagi di dunia ini. Karena itu, ia memanggil anaknya dan berkata: “Anakku, ada sebuah rahasia yang ingin ibu beritahukan kepadamu. Tahukah engkau, mengapa wajah ibu sedemikian buruk?”

Gadis remaja itupun menjadi tertarik mendengar perkataan ibunya itu. Ia pun menjawab: “Tidak. Mengapa wajah ibu sedemikian buruk?”

Sang ibu pun melanjutkan perkataannya: “Dahulu wajah ibu sama seperti engkau cantiknya. Ketika engkau masih bayi, ayahmu meninggal dunia karena sakit keras. Karena itu, untuk memenuhi kebutuhan rumah tangga, ibu harus bekerja dan meninggalkan engkau di rumah bersama seorang pembantu. Akan tetapi, malapetaka datang. Ketika ibu masih berada di tempat kerja, ibu mendengar bahwa rumah kita kebakaran. Ibu pun segera meninggalkan pekerjaan dan berlari pulang. Setibanya di rumah, ibu melihat api berkobar-kobar sedemikian hebatnya. Dengan menangis pembantu yang menjagamu mengatakan bahwa engkau masih berada di dalam.

Mendengar hal itu, tanpa pikir panjang lagi ibu segera menerjang kobaran api itu untuk menyelamatkanmu. Ibu berjuang dengan susah-payah dan berhasil menyelamatkanmu, tetapi wajah ibu menjadi rusak karena terbakar.”
Setelah mendengar cerita ibunya itu, gadis remaja itupun mulai menitikkan air matanya. Ia merasa sangat menyesal karena selama ini telah berlaku buruk terhadap ibunya. Dengan terisak-isak ia berkata kepada ibunya: “Ibu, maafkan aku! Maafkan aku yang telah berlaku buruk terhadapmu. Mulai sekarang aku tak akan merasa malu memiliki engkau sebagai ibuku. Sekalipun wajah ibu buruk, tetapi di mataku ibu adalah wanita tercantik dan teragung.”

Karena kasih-Nya yang sedemikian besar pada kita, umat-Nya yang berdosa, Yesus rela melepaskan segala kemuliaan sorgawi yang dimiliki-Nya. Dia merendahkan diri-Nya, turun ke dunia, menjelma menjadi manusia, dan mengalami berbagai penderitaan sampai akhirnya harus mati secara terhina diatas kayu salib (bd. Flp 2:6-8). Ya, Dia yang adalah Allah mulia telah mati secara terhina di atas kayu salib demi menyelamatkan kita dari hukuman kekal. Kenyataan ini telah menjadi bahan cemooh dan olok-olok dari orang-orang yang tidak percaya.
Pertanyaannya sekarang: Haruskah kita merasa malu karena kenyataan tersebut? Haruskah kita berkecil hati karena cemooh dan olok-olok dari orang-orang tak percaya itu?

Tidak! Sebaliknya, kita patut bangga memiliki Allah yang sedemikian mengasihi kita. Tak ada Allah lain yang memiliki kasih yang sedemikian besar dan nyata atas umat-Nya. Tak ada Allah lain yang rela melepaskan kemuliaan-Nya demi menyelamatkan umat-Nya dari kebinasaan kekal. Akan tetapi, Allah kita telah melakukan semua itu!
Sebab pemberitaan tentang salib memang adalah kebodohan bagi mereka yang akan binasa, tetapi bagi kita yang diselamatkan pemberitaan itu adalah kekuatan Allah. (1 Kor 1:18)

Jadi, janganlah kita merasa malu. Sebaliknya, marilah kita terus memberitakan Injil Yesus Kristusdengan penuh keberanian dan rasa bangga, karena Allah yang kita sembah di dalam Yesus Kristus adalah Allah yang memiliki kasih yang nyata. Salib Kristus adalah buktinya!

Jumat, 06 Desember 2013

Simurung dan si Ceria

ilustrasi 6-dalam cerita

Si Murung & Si Ceria


Ada dua anak bernama Si Ceria dan Si Murung. Seperti namanya Ceria
mempunyai sifat periang, selalu gembira dan tersenyum. Sebaliknya
Murung mempunyai perangai yang cemberut, selalu sedih, dan jarang tersenyum.

Suatu ketika orang tua mereka berpikiran untuk membuat Si Murung
tersenyum gembira dan membuat Si Ceria menjadi sedih cemberut dan sedih. Mereka lalu berpikir untuk memberikan sesuatu yang menjadi kesukaan masing-masing anak.

Si Murung menginginkan telepon genggam. Selama ini jika pergi dengan
teman-temannya sering kali ia meminjam telepon genggam milik temannya. Orangtuanya membelikan sebuah telepon genggam terbaru supaya dia menjadi senang dan gembira.

Sewaktu Murung pergi sekolah, telepon genggam itu dibungkus oleh orang
tuanya dengan kertas kado yang bagus dan diletakkan di kamarnya.
Sepulang sekolah, Murung segera masuk ke kamar dan melihat ada kado di sana. Cepat-cepat ia membuka kado itu dan ia terkejut sekali ketika
mendapatkan di dalamnya berisi telepon genggam. Wajahnya tersenyum, tapi tidak lama. Kemudian ia murung lagi karena ia takut kalau-kalau teman-temannya akan meminjam telepon genggamnya lalu menjadi rusak. Di benaknya selalu muncul pikiran yang negatif, sehingga kado itu menjadi beban baginya. Yang keluar dari mulutnya adalah omelan dan keluhan, bukannya ucapan terima kasih kepada orang tuanya.

Di pihak lain, si Ceria senang sekali dengan kuda. Orang tuanya membungkus
kotoran kuda dan diletakkan dalam kamar agar ia menjadi sedih dan murung.
Sewaktu Ceria pulang ia juga terkejut melihat ada kado di kamarnya.
Dengan sergap ia membuka pula kado itu. Betapa terkejutnya ia, ternyata yang didapatkan adalah kotoran kuda berbau busuk. Mukanya kebingungan
sejenak.Tetapi ia segera berpikir, "Ah masa orang tuaku yang begitu
mencintaiku memberi aku kotoran kuda, pasti ada sesuatu di balik hadiah
ini."

Kemudian ia lari kepada orang tuanya dan mencium mereka. Orang tuanya
sangat bingung dan terkejut kemudian bertanya, "Lho kamu itu diberi
kotoran kuda kok senang sih?".Lalu Ceria menjawab, "Papa, Mama, saya tahu
kalian sangat mencintai saya, jadi tidak mungkin memberi kotoran kuda kepada saya, pasti kotoran kuda itu adalah sebuah tanda. Kalau ada kotoran kuda, berarti ada kudanya. Saya tahu bahwa kalian akan membelikan kuda pony buat saya, dan sekarang mana kudanya?"

Kemudian orang tuanya berkata, "Kami hanya memberi itu kepada kamu."
Ceria menyahut, "Tidak mungkin saya yakin pasti ada kudanya." Akhirnya orang tuanya kalah, dan membelikan dia kuda pony.

Smiley...! Orang yang hidupnya merasa sangat dicintai akan selalu
berpikir bahwa ia selalu akan menerima yang terbaik dalam hidupnya, walaupun dalam penderitaan. Sebaliknya orang yang pesimis merasa hidup ini menjadi beban penderitaan yang sangat panjang, sehingga ia selalu gelisah, takut, dan khawatir.

Senin, 25 November 2013

Jamita Minggu 1 Desember 2013, Advent I, Jesaya 2:1-5

Jamita Minggu 1 Desember 2013, Advent I, Jesaya 2:1-5


Jamita  Minggu Advent  I, 1 Desember 2013
Jesaya 2:1-5
NARO DO IBANA SONGON PANGUHUM LAHO MANGUHUMI SUDE BANGSO
Digurithon : Budianto Sianturi
Pamuhai
Dinasahali di sungkun sada ina naposo ma sahalak ina natuatua, naung marumur 80 taon ,  didok disungkunsungkunnai, ai marlaba do pe ho inong na tu garejai? Boasa dohonon mu songoni ninna inanta natuatua, ai so dibege inong be jamitai, ai soboi be dijahaho buku ende dohot bibeli apalagi ma jamitai soboi be ra dibege ho ninna; lambok do inanta natuatuai mangalusi, mansai marlaba dope inang ahu na tugarejai, sarupa ma nuaeng ahu tu sada halak na manunsi paheanna, las boha pe dibahen mamoro ( mambilas abitnai) alai jumpa manjomurhonsa sai adong do tading aek nai di paheani , songoni ma nang ahu nang pe so tangkas be huida jala sohubege angka ende tarlumobima Jamitai alai sai adongdoi na tading dibagasan rohangku ninna inantai mangalusi, alani do binsan boi dope hudalani huharinggashon manopot bagas joroi. Mansai marguna do hape na ro manopot bagas joroi, ndadan songon ni deba halak, sarupa do na marminggu dohot na so marminggu asalma porsea di Tuhani. Antong tatangkasi ma turpuk sadarion
Panorangion
Jesaya : Jahowa do hatuaonku ( Allah adalah Keselamatanku ) manoarahon uhuman, sekaligus dohot bagabaga ni Debata tu Bangso Israel na tarbuangi, nang pe boha hansit ni panosak ningolu naeng ingkon nangkok dolok habadiaon ni Jahowa. Marpungu di dolok ni Jahowa manghalashon haroroNa. Asa lam tang Jolmai mangadopi ragam ni angka haporsuhon, angka roha na magopu dipargogoi, suang songon bangso Israel naung marhamamago alani habuangani nuaeng di palumba naroma Panurirangon taringot tu hamuliaon ni Harajaon ni Debata sogot ( Haroro ni Mesias si Paluai Ayat 1-5)   Asalma marsihohot nasida somubauba marhaporseaon tu Debata, maninggalhon hasomalan mangulahon hajahaton, marsomba tugana-ganaan asa unang tarrimas Debata. Ai Torus do mangula Debata paluahon bangsoNa Ayat 2 : Dang dilengsehon Debata bangsoi alai disege, dipapita do haporseaonnasida, nang pe di uhum, dalan laho padasiphon haporseaon nasida doi. Patupaon ni Debata do sada tingki naimbaru ima marhite napajongjonghon bagas joroNa di Jerusalem. Naboi idaon ni sude bangso di inganan na timbo marlapatan ndanda holan bangso Israel be na boi marnidai alai sandok houm, marga, huta nang bangso tahe. Ai Jesus Raja ni Huriai mangalehon sada kepastian paboa na hot do Huria ni Debata Salelenglelengna.
Ahado Bagasjoroi, Bagas joro ima sada tanda manang gombaron na mian do Jahowa, Debatanasida di tongatonga ni halak Israel dohot Juda, jala di bagas joro i do marsaringar dia do hata na dihatahon ni Jahowa jala na naeng diulahon bangso i.Bagas joro ima gombaran ni hamuliaon ni Jahowa, jala di bagas joro on mambahen jolma i martoruk ni roha marnida hamuliao ni Jahowa di bagas joro i jala on ma na boi mambahen jolma i mananda pangalaoisonna tu Jahowa diuduti manopoti pangalaosionna, jala on ma na manguduti roha na biar mida Jahowa.Bagas joro ima tanda ni padan ni Jahowa tu bangsoNa, na di bagasanna do dibaen poti parpadanan na marisihon 2 batu na marsurathon 10 hata ni Jahowa.Bagas Joro ima inganan parpunguan ni halak na porsea tu Jahowa. marhite parpunguan on dipatupa do panombaion marhite ende dohot ende pujipujian. Di Gereja kita Berbakti, dimasyarakat kita mengabdi dan bersaksi. Ingkon Pangkeonta ma bagas joroi inganan pamujion tu Debata, haroroan ni dame doi, Inganan nabadia Bagas joro boi do gabe inganan ni halak marsaor manangihon pangajarion ni tona manang hata ni Jahowa jala pasada tahi dohot gogo laho mangulahon hata ni Jahowa djala manghatahon na ringkot di taringot huta manang bangso i.
Masibetabetaan Manjalo pangajarion sian Debata “ Beta hita managnangkohi dolok ni Jahowa” manggombarhon hasadaon ni bangsoi tongon di ari haluaon i, alani binsan sadihari dope mansai ringkot manjalo pangajarion sian Debata dohot mangulahon lomo nirohaNa andorang so ro ari ni Tuhani. Songn Huria hita ingkon ma masibetabetaan laho mamuji Tuhantai, mangarahon angka dongan “ Boansadanari” masibetabetaan mangulahon Dame, songon Jesus siboan damei, manungguli hata ni Debata, dohot mangajarhonsa asa unang Uhum sogot di arini Tuhani
Alai di na masa di parsaoran siap ari justru marbalik sian na tinonahon ni Jahowa. jotjot do nasida mangulahon ulaon hadaulaton, alai parangenasida ndang suman tu na nihatahon ni Jahowa . Di tonga na masa i, Jesaya mandapot pangungkapon taringot hahaojak ni Bagas ni Jahowa na so dibaen ni tangan ni jolma. Alai Jahowa sandiri do na patupahon saluhutna i.
masibetabetaan do. “Beta hita,” ninna. Na marlapatan ma i, ndang adong sian nasida na holan mangihutihut, ( Songon nidok ni hata Batak: Eme namasak digagat ursa, iai namasa ima taula) alai ingkon dibagasan parsitutuon Jala jumpang  disi sude giot ni roha laho borhat. Dung i ndang asal borhat jala mardalan di dalan na so martujuan, alai diboto be do sidapothononna.
“Jadi manguhum ma Ibana di tongatonga ni angka parbegu, jala toruanNa torop angka bangso. Jadi patopahonon nasida ma podangnasida bahen gigi, jala hujurnasida bahen angka sasabi; ndang be sintahon ni bangso dompak bangso podang i jala ndang be guruhonon nasida parmusuon.” “Manguhum ma Ibana di tongatonga ni angka parbegu,” tumingkos, “Ibana gabe panguhum di tongatonga ni angka bangso.” Songon panguhum na tigor, uhumanNa ma angka bangso, adilanNa nasida taringot tu na piningkiran dohot na niulana be. Deba sian ulaon ni panguhum, i ma na mambuat haputusan taringot tu angka parsalisian, paujunghon parkaro jala pajongjonghon hadameon. Songon i ma didok dison, pajongjongon ni Jahowa, Debata ni si Jakob i do hadameon di tongatonga ni angka bangso. Ndang masa be porang, jala ndang adong be hasea ni podang dohot hujur songon ulaula tu hamusuon. Haoojak ni Baga Joro ni Jahowa on ima sada ulaon hadameon, hasonangan, dohot las ni roha di bangso i mian di Bagas ni Jahowa.. Debata ma na jongjong gabe Hakim na adil dinasida, jala ganup halak manjalo nahombar tu naniulana be, dang adong disi na memerengmereng bohi. Ndang adongbe sigogobotohon, ndang adong namarlomolomo, dang adong porang , ai nunga margantibe angka alat alat porangi gabe alatalat pertanian, Sude ikkon mardame sonang manghapadothon ulaonna be , unang adong na berpangku tangan jala ringgasma mulaulaon
Beta hamu, ale pinompar ni si Jakob! Mardalani ma hita di hatiuron ni Jahowa.” Joujou ni si Jesaya i do on tu halak Juda. Nasida do haroroan ni haluaon i, sian nasida taripar hatiuron tu saluhut bangso. Alai na boi masa do, malua bangso na asing, mago ia nasida; marrongoman halak sileban tu hatiuron ni Jahowa, tinggal di haholomon ia nasida. Sai unang ma masa na songon i. Hombar tusi ma dijouhon si Jesaya dison, asa mardalani nang nasida di hatiuron ni Jahowa, lapatanna mangolu hombar tu patik ni Debata. Ndang dia imbarna di halak Juda dohot na leban, na mardalan di hatiuron ni Jahowa mangolu, alai na tinggal di haholomon rap mago do i.
Sipahusoron
Gabe Pardame ma hita songon Ibana sipardamei, Taharinggashon ma Tu Gareja jala taradotima “Mardalani dibagasan Hatiuron ni Jahowa, asa unang bongot hita tu paruhumani. Masibetabetaan ma hita manogihon angka donganta rotu parmingguon ai disi do dapot hita angka pangajarion sian Hata ni Debata. Gabe pardame ma hita dohot sira tu saluhut jolma. Dimana orang Kristen Hadir , disima maringan dame, Antong “dibahen I, tadapothon ma marroha na sintong di bagasan hagogok ni haporseaon, dung diurasi rohanta, unang be disolsoli panggora ni roha i hita, jala dung diburi dagingta dohot aek na ias!” (Heber 10: 22) managam ari na balga i. Apostel Johanes di Pangungkaponna: “jadi hubege ma soara na gogo sian habangsa i, na mandok: on do joro ni Debata di taongatonga ni angka jolma; na maringanan ma Ibana di tongatonganasida, jala nasida ma bangsona, jala Debata sandiri saor tu nasida! Jadi apusan ni Debata ma nasa iluilunasida sian matanasida; dang adong be hamatean nang arsak ni roha; nang anggukangguk; nang na hansit; ndang disi be; ai nunga salpu na parjolo i” (Pangk. 21: 3 – 4). Sai manahan hita di haporseaonta managam Ari i, Ari na balga jala Ari las ni roha dohot hasonangan tu angka na manahan ro di ujungna.  Taradotima natau Pauliulihon Tondinta .Marantha ro o Tuhan Amen sai tibu ma ro. Rade Managam Tuhani, Advent : Managam HaroroNa na paduahalihon, Amen

Minggu, 24 November 2013

CINTA ADALAH PENGORBANAN





Reo dan July adalah sepasang kekasih yang serasi walaupun keduanya berasal dari keluarga yang jauh berbeda latar belakangnya. Keluarga July berasal dari keluarga kaya raya dan serba berkecukupan, sedangkan keluarga Reo hanyalah keluarga seorang petani miskin yang menggantungkan kehidupannya pada tanah sewaan.

Dalam kehidupan mereka berdua, Reo sangat mencintai July. Reo telah melipat 1000 buah burung kertas untuk July dan July kemudian menggantungkan burung-burung kertas tersebut pada kamarnya. Dalam tiap burung kertas tersebut Reo telah menuliskan harapannya kepada July. Banyak sekali harapan yang telah Reo ungkapkan kepada July. “Semoga kita selalu saling mengasihi satu sama lain”,”Semoga Tuhan melindungi July dari bahaya”,”Semoga kita mendapatkan kehidupan yang bahagia”,dsb. Semua harapan itu telah disimbolkan dalam burung kertas yang diberikan kepada July.

Suatu hari Reo melipat burung kertasnya yang ke 1001. Burung itu dilipat dengan kertas transparan sehingga kelihatan sangat berbeda dengan burung-burung kertas yang lain. Ketika memberikan burung kertas ini, Reo berkata kepada July: “ July, ini burung kertasku yang ke 1001. Dalam burung kertas ini aku mengharapkan adanya kejujuran dan keterbukaan antara aku dan kamu. Aku akan segera melamarmu dan kita akan segera menikah. Semoga kita dapat mencintai sampai kita menjadi kakek nenek dan sampai Tuhan memanggil kita berdua ! “

Saat mendengar Reo berkata demikian, menangislah July. Ia berkata kepada Reo : “ Reo, senang sekali aku mendengar semua itu, tetapi aku sekarang telah memutuskan untuk tidak menikah denganmu karena aku butuh uang dan kekayaan seperti kata orang tuaku!” Saat mendengar itu Reo pun bak disambar geledek. Ia kemudian mulai marah kepada July. Ia mengatai July matre, orang tak berperasaan, kejam, dan sebagainya. Akhirnya Reo meninggalkan July menangis seorang diri.

Reo mulai terbakar semangatnya. Ia pun bertekad dalam dirinya bahwa ia harus sukses dan hidup berhasil. Sikap July dijadikannya cambuk untuk maju dan maju. Dalam Sebulan usaha Reo menunjukkan hasilnya. Ia diangkat menjadi kepala cabang di mana ia bekerja dan dalam setahun ia telah diangkat menjadi manajer sebuah perusahaan yang bonafide dan tak lama kemudian ia mempunyai 50% saham dari perusahaan itu. Sekarang tak seorangpun tak kenal Reo, ia adalah bintang kesuksesan.

Suatu hari Reo pun berkeliling kota dengan mobil barunya. Tiba-tiba dilihatnya sepasang suami-istri tua tengah berjalan di dalam derasnya hujan. Suami istri itu kelihatan lusuh dan tidak terawat. Reo pun penasaran dan mendekati suami istri itu dengan mobilnya dan ia mendapati bahwa suami istri itu adalah orang tua July. Reo mulai berpikir untuk memberi pelajaran kepada kedua orang itu, tetapi hati nuraninya melarangnya sangat kuat. Reo membatalkan niatnya dan ia membuntuti kemana perginya orang tua July.

Reo sangat terkejut ketika didapati orang tua July memasuki sebuah makam yang dipenuhi dengan burung kertas. Ia pun semakin terkejut ketika ia mendapati foto July dalam makam itu. Reo pun bergegas turun dari mobilnya dan berlari ke arah makam July untuk menemui orang tua July.

Orang tua July pun berkata kepada Reo :”Reo, sekarang kami jatuh miskin. Harta kami habis untuk biaya pengobatan July yang terkena kanker rahim ganas. July menitipkan sebuah surat kepada kami untuk diberikan kepadamu jika kami bertemu denganmu.” Orang tua July menyerahkan sepucuk surat kumal kepada Reo.

Reo membaca surat itu. “Reo, maafkan aku. Aku terpaksa membohongimu. Aku terkena kanker rahim ganas yang tak mungkin disembuhkan. Aku tak mungkin mengatakan hal ini saat itu, karena jika itu aku lakukan, aku akan membuatmu jatuh dalam kehidupan sentimentil yang penuh keputusasaan yang akan membawa hidupmu pada kehancuran. Aku tahu semua tabiatmu Reo, karena itu aku lakukan ini. Aku mencintaimu Reo................................

July “ Setelah membaca surat itu, menangislah Reo. Ia telah berprasangka terhadap July begitu kejamnya. Ia pun mulai merasakan betapa hati July teriris-iris ketika ia mencemoohnya, mengatainya matre, kejam dan tak berperasaan. Ia merasakan betapa July kesepian seorang diri dalam kesakitannya hingga maut menjemputnya, betapa July mengharapkan kehadirannya di saat-saat penuh penderitaan itu. Tetapi ia lebih memilih untuk menganggap July sebagai orang matre tak berperasan.July telah berkorban untuknya agar ia tidak jatuh dalam keputusasaan dan kehancuran.

Cinta bukanlah sebuah pelukan atau ciuman tetapi cinta adalah pengorbanan untuk orang yang sangat berarti bagi kita

Berbagai Ilustrasi rohani



Judul: Rumah dengan seribu cermin

Dahulu, di suatu desa kecil, ada sebuah tempat yang disebut Rumah dengan 1000 Cermin. Seekor anjing kecil, yang selalu riang, mendengar adanya tempat itu dan ia memutuskan untuk mengunjunginya. Ketika ia tiba, ia melompat-lompat dengan gembira menaiki tangga di rumah itu. Ia melihat sekeliling dengan telinga ditegakkan dan ekornya dikibas-kibaskannya secepat ia bisa. Ia takjub ketika melihat 1000 anjing kecil lain yang berwajah riang dan mengibaskan ekornya secepat ekornya sendiri. Ia tersenyum lebar, dan dijawab dengan 1000 senyuman yang hangat dan bersahabat. Ketika ia meninggalkan rumah itu, ia berkata pada dirinya sendiri, “Ini adalah tempat yang indah, saya akan datang lagi dengan sering.”

Di desa yang sama, ada seekor anjing kecil lain yang tidak seriang anjing yang satu lagi. Ia juga memutuskan untuk mengunjungi rumah itu. Dengan pelahan ia menaiki tangga. Ia muram dan tidak menegakkan kepala ketika ia melihat melalui pintu. Ketika ia melihat 1000 anjing memandangnya dengan tidak bersahabat, ia menggeram dan ia terkejut melihat 1000 anjing kecil itu juga menggeram balik padanya. Setelah ia meninggalkan tempat itu, ia berkata pada dirinya sendiri, “Itu tempat yang tidak menyenangkan, saya tidak akan kesana lagi.”

Semua wajah di dunia ini adalah cermin. Bayangan bagaimana yang Anda harapkan pada wajah orang yang Anda temui?
Judul: Satu tubuh
 
Penasihat hukum seorang yang dituduh mencuri berusaha menyusun pembelaannya dengan suatu cara yang istimewa: "Klien kami hanya memasukkan lengannya melalui jendela untuk mengambil beberapa barang yang sepele. Lengannya bukanlah merupakan dirinya sehingga saya tidak dapat mengerti Yang Mulia dapat menghukum orang ini untuk kesalahan yang dibuat oleh lengannya."
"Suatu pembelaan yang baik", jawab sang hakim. "mengikuti logika anda, aku menghukum lengan orang ini untuk satu tahun lamanya. Terserah kepada orang itu apakah ia ingin menyertai lengannya di dalam penjara atau tidak."

"Karena sama seperti tubuh itu satu dan anggota-anggotanya banyak, dan segala anggota itu, sekalipun banyak, merupakan satu tubuh, demikian pula Kristus." (1 Kor 12:12) 
 Judul: Rancanganku bukanlah rancanganMu
Ketika aku masih kecil, waktu itu ibuku sedang menyulam sehelai kain. Aku yang sedang bermain di lantai, melihat ke atas dan bertanya, apa yang ia lakukan. Ia menerangkan bahwa ia sedang menyulam sesuatu di atas sehelai kain. Tetapi aku memberitahu kepadanya, bahwa yang aku lihat dari bawah adalah benang ruwet.


Ibu dengan tersenyum memandangiku dan berkata dengan lembut, "Anakku, lanjutkanlah permainanmu, sementara ibu menyelesaikan sulaman ini, nanti setelah selesai, engkau akan kupanggil dan kududukkan di atas pangkuan ibu dan kamu dapat melihat sulaman ini dari atas".


Aku heran mengapa ibu menggunakan benang hitam dan putih begitu semrawut menurut pandanganku. Beberapa saat kemudian aku mendengar suara ibu memanggil,


"Anakku, mari kesini dan duduklah di pangkuan ibu".


Waktu aku lakukan itu, aku heran dan kagum melihat bunga-bunga yang indah, dengan latar belakang pemandangan matahari yang sedang terbit, sungguh indah sekali. Aku hampir tidak percaya melihatnya, karena dari bawah yang aku lihat hanyalah benang-benang yang ruwet.


Kemudian ibu berkata, "Anakku, dari bawah memang nampak ruwet dan kacau, tetapi engkau tidak menyadari bahwa di atas kain ini sudah ada gambar yang direncanakan, sebuah pola, ibu hanya mengikutinya. Sekarang, dengan melihatnya dari atas engkau dapat melihat keindahan dari apa yang ibu lakukan".


Sering selama bertahun-tahun, kita melihat ke atas dan bertanya kepada Allah Bapa, "Bapa, apa yang Engkau lakukan?"


Ia menjawab, "Aku sedang menyulam kehidupanmu".


Dan aku membantah, "Tetapi nampaknya hidup ini ruwet, benang-benangnya banyak yang hitam, mengapa tidak semuanya memakai warna yang cerah?"


Kemudian Bapak menjawab, "Anakku, kamu teruskan pekerjaanmu, dan Aku juga menyelesaikan pekerjaanKu di bumi ini, satu saat nanti aku akan memanggilmu ke surga dan mendudukkan kamu di pangkuanKu dan kamu akan melihat rencanaKu yang indah dari sisiKu".

Sebab Aku ini mengetahui rancangan-rancangan apa yang ada padaKu mengenai kamu, demikianlah Firman Tuhan, yaitu rancangan damai sejahtera dan bukan rancangan kecelakaan, untuk memberikan kepadamu hari depan yang penuh harapan". (Yer 29:11) 

Judul: Image Allah Bapa
Suatu hari seorang guru sekolah minggu memberikan tugas kepada murid-muridnya:
Seperti apa Allah Bapa itu? 

"Untuk mudahnya, kalian harus melihat Dia sebagai seorang bapak... seorang papi," ujar guru tersebut. 


Minggu berikutnya, guru tersebut menagih PR dari setiap murid yang ada. 


"Allah Bapa itu seperti Dokter!" ujar seorang anak yang papanya adalah dokter. "Ia sanggup menyembuhkan sakit penyakit seberat apapun!" 


"Allah Bapa itu seperti Guru!" ujar anak yang lain. "Dia selalu mengajarkan kita untuk melakukan yang baik dan benar." 


"Allah Bapa itu seperti Hakim!" ujar seorang anak yang papanya adalah hakim dengan bangga, "Ia adil dan memutuskan segala perkara di bumi." 


"Menurut aku Allah Bapa itu seperti Arsitek. Dia membangun rumah yang indah untuk kita di surga!" ujar seorang anak tidak mau kalah. 


"Allah Bapa itu Raja! Paling tinggi di antara yang lain!!! Allah Bapa itu pokoknya kaya sekali deh! Apa saja yang kita minta Dia punya!" ujar seorang anak konglomerat. 


Guru tersebut tersenyum ketika satu demi satu anak memperkenalkan image Allah Bapa dengan semangat. 


Tetapi ada satu anak yang sedari tadi diam saja dan nampak risih mendengar jawaban anak-anak lain. 


"Eddy, menurut kamu siapa Allah Bapa itu?" ujar ibu guru dengan lembut. 


Ia tahu anak ini tidak seberuntung anak-anak yang lain dalam hal ekonomi, dan cenderung lebih tertutup. Eddy hampir-hampir tidak mengangkat mukanya, dan suaranya begitu pelan waktu menjawab, 


"Ayah saya seorang pemulung... jadi saya pikir... Allah Bapa itu Seorang Pemulung Ulung." 


Ibu guru terkejut bukan main, dan anak-anak lain mulai protes mendengar Allah Bapa disamakan dengan pemulung. 


Eddy mulai ketakutan. 


"Eddy," ujar ibu guru lagi. "Mengapa kamu samakan Allah Bapa dengan pemulung?" 


Untuk pertama kalinya Eddy mengangkat wajahnya dan menatap ke sekeliling sebelum akhirnya menjawab, 


"Karena Ia memungut sampah yang tidak berguna seperti Eddy dan menjadikan Eddy manusia baru, Ia menjadikan Eddy anakNya." 


Memang... bukankah Dia adalah Pemulung Ulung? Dia memungut sampah-sampah seperti saudara dan saya, menjadikan kita anak-anakNya, hidup baru bersama Dia, dan bahkan menjadikan kita pewaris kerajaan Allah. 


Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini, sehingga Ia telah mengaruniakan AnakNya yang tunggal, supaya setiap orang yang percaya kepadaNya tidak binasa, melainkan beroleh hidup yang kekal. (yohanes 3:16).
( Sumber: Ilustrasi Rohani ) 

Kasih Yang Tidak Terbatas



Seorang pemuda hanya tertunduk lesu, memandang tiang gantungan yang menanti di hadapannya. Andaikan ia tahu akan berakhir begini, tentu tidak akan sekarang ... sudah terlambat. Seorang petugas mengikatnya dengan tali dan mempersiapkannya untuk digantung. Sambil menuju tiang gantungan, terlintas di pikirannya, ibunya yang juga satu-satunya keluarganya yang tinggal, sedang menangisinya. Kini hanya tinggal menunggu lonceng. Ya, tinggal menunggu sedentang lonceng dan ia akan meninggalkan dunia fana ini untuk selama-lamanya. Peraturannya saat itu, hukuman gantung dilaksanakan setelah lonceng besar berbunyi. Ia sudah pasrah dan menunggu ajalnya.

Saat itu pukul 11 siang hari. Ditunggunya satu jam ... dua jam ... lonceng tidak juga berbunyi hingga pukul 2 siang. "Akh, berarti kematianku sudah sangat dekat?" pikir si pemuda. Tapi lonceng tidak juga berdentang hingga pukul 5 sore. Lonceng itu memang bergerak sejak siang, namun ternyata bukan bunyi yang dikeluarkannya, melainkan tetesan darah !!!  Di tengah-tengah lonceng besar tersebut, ternyata ada seorang wanita tua yang menjepit bola di dalam lonceng hingga tidak terdengar bunyinya. Saat lonceng tersebut dipukul, wanita ini menjepitkan dirinya di dalam lonceng besar itu. Wanita tua itu tak lain adalah ibu sang pemuda yang akan dihukum!!! Akhirnya, pemuda tersebut dibebaskan dari hukumannya karena lonceng tersebut tidak juga berbunyi, sesuai dengan peraturan yang ada. Begitu besarnya cinta Ibu itu terhadap anaknya, hingga dia rela mempertaruhkan nyawanya sendiri demi menyelamatkan anak yang dikasihinya.  Ibu itu melambangkan Tuhan kita, Yesus Kristus yang telah rela membayar harga yang seharusnya menjadi tanggungan kita, dengan mati di kayu salib, agar kita diselamatkan. Seharusnya, kitalah yang sepatutnya digantung, kitalah yang sepatutnya disalib! Namun cinta Tuhan amat besar bagi kita, Cintanya tiada batasnya bagi kita anak-anak Nya.

Yohanes 3:16. "Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini, sehingga Ia telah mengaruniakan Anak-Nya yang tunggal, supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan beroleh hidup yang kekal?  Yohanes 4:9. "Dalam hal inilah kasih Allah dinyatakan di tengah-tengah kita, yaitu bahwa Allah telah mengutus Anak-Nya yang tunggal ke dalam dunia, supaya kita hidup oleh-Nya.
Roma 8:39. "Atau kuasa-kuasa, baik yang di atas, maupun yang di bawah, ataupun sesuatu makhluk lain, tidak akan dapat memisahkan kita dari kasih Allah, yang ada dalam Kristus Yesus, Tuhan kita. Kasih anak sepanjang penggalah ... Kasih ibu sepanjang abad ... Kasih Tuhan sepanjang masa. (Anonim)

Jumat, 15 November 2013

Barita Mardongan Poda Taringot Tu hasadaon ( Filipi 2;2)

Di sada borngin, na marrapot do angka alat-alat tukang dung sidung nasida karejo. Na tubu do angka persoalan di nasida, pola naeng masipecatan. Dung i jongjong ma si Meter, mandok: Na olo do ahu dipecat, alai jumolo ma si Gergaji an. Ai baeon pe so niantusan on, sai holan na manirang do diula on. Di hutanami Panjaitan do adong, sipadomu na sirang, alai ianggo on, angka na domu do dipasirang, dipotong disan, disirang dison. Ingkon pecaton do tong baeon”. Umbege i hehe ma si Gergaji, huhut didok: OK, olo do au disi, alai si Martil an ma parjolo dipecat. Ai holan na manggaori do ulaon ni baeon, diantuk disan, gaor sude, so boi iba modom dibaen. Ingkon dipecat”. Ro ma muse si Martil: OK, tarjalo au do i, alai ingkon jumolo ma si Tuhil an. Ai baeon pe, holan na manggali lubang do ulaonna, sude jolma terperosok, madabu tu lubang binahenna i. Ibana pe ingkon pecaton do. Hehe ma si Tuhil: OK, sadar do au disi, alai ndada holan au. Si Paku an pe ingkon dohot do. Boasa ? Ai baeon holan na manusuhi ulaonna. Hatana sai manusuhi panghilalaan, mambahen hansit roha. Molo ditarik ibana pe hatana i, alai nunga sanga marbokas di rohaniba, sai hansit do roha dibahen. “Bah, gabe dohot au ate, ninna si Paku. OK! Alai ho pe Meter, memang tung so haampinan do ho. Ai ho do mamulai on sude. Ai sai mangasangi do ho, holan na mangasta. Diukur ho tusan, diukur ho tuson, sai hira ho nama natumingkos. Ho do parjolo pecaton”, ninna si Paku ……. Songon i ma nasida marsoal torus, laos so modom, torus sahat tu manogot, sahat tu na ro tokena, si Tukang i. Dibuat ma nasida jala dipake ma sadasada marguru tu ringkotna be, jala sidung ma dibahen nasida sada langgatan, ai tongon martukang di gareja do nasida uju i. Gabe boi do sidung ulaon ala marasing be nasida di fungsi, ala olo marsada ni roha di bagasan na masipatutoru dirina be pakeon ni si tukang i.
Naeng ma songon i hita. Di angka keperbedaan-ta i, rap ringkot jala rap denggan i, molo sude hita olo marsada ni roha dibagasan pangoloion huhut patutoru diri pakeon ni Raja na sumurung i, ima Debatanta. PakeonNa ma hita sude marguru tu talenta nanilehonNa i di hita. Ima mangarahut hita di hasadaon.
Antong, taeahi ma hasadaon, di rumahtangga, di huta, di masyarakat tarlobi di huria.
Angka perbedaan unang ma mambahen hita marsirang alai tapake ma i laho masiurupan, masipasingkopan, untuk saling membutuh- kan.
Tapadao ma ginjang ni roha dohot roha na egois na holan mangharingkothon na di dirina.
Alai sude ma hita paserephon roha, merendahkan diri maniru Kristus. Molo dapot na songon i, lam togu ma hasadaon i. Sian i ma tandaon ni halak, na tutu situtu do hita siihuthon Kristus. ( Filipi 2 : 2 )

Selasa, 12 November 2013

Jogal, Jugul, Jungkat, Jorngang, Jumarojor, Jungking, Jengjeng

Malua sian 7 J
Dung marpungu angka situan na torop i, dipungka sahalak pande bisuk ma paingothon nasida " Adong 7 sipasidingonta, asa dame roha , ripe huria dohot masyarakat" ninna. Tarpaima do situan natorop umbege  aha do na 7 J na nidokna i. 
Parjolo , Jogal .
Ia halak na jogal, i ma na so siat hata , tung manang ise mandok hata dang ditangihon: hula-hula, pangituai, nang pangula ni huriape. Tarsongon jagal rupani, nunga 8 jom di lompa sai tong songon ban ni motor ndang tarharat.
Dua , Jugul 
Halak na jugul, ndang taroraan. Sai di tuntun lomona nang pe naeng tu hamagoan . Unang sai tuhori hamu togel i, parmaraan do sian i ningon, alai sai di datdati. Tu Gareja pe ibana marminggu sai tong tu togel rohana. Diida nomor ni ende godang nomor 2, anggo rohana mandok, "songon na godang angka 2 di ende on, kode alam do ra on" i do dohonon ni i.
Tolu, Jungkat
I ma halak na so las rohana marnida na denggan. Sai segaan ni i do i. Denggan bangku ni gareja dohot, dingding, sai di surati jala di gorgai ma i. Di ida suansuanan ni halak ramos marparbue, dangguranna ma.
Opat, Jumarojor.
Tung manang aha di jama, sega. Tolu piring di basu maropuk. Dipinjam sepeda motor , tingki di boan denggan dope, alai dung mulak di onjaronjar nama soboi be mangolu masinna. 
Lima, Jungking.
Na maol do panghulingan na singon on. " Horas amangboru" ningon rupani huhut tarserom iba la burju mamanghulingi ." Sian dia amangborumahu, ndang hea hualap namborum. " manigor songoni do dohonon ni i songon na bais panghulingna.
Onom, Jorngang
Ia na jorngang, sai holan hata baraksi do hata ni on. Maol do begeon hata na denggan sian i mamugka sian ari Senen tu ari Sabtu. Ari Minggu mansohot hajorngangonna, ndang ala na tu garejaibana, alai na modom do ibana sadarina i. Ra,nipi ni i pe tong do jorngang.
Pitu, Jengjeng.
On ma halak na sai lomo rohana manggorgori roha ni donganna. Sai manjungkiti ma hata ni i. Diida rupani mamolus motor bus ni par-Doloksanggul, "Ei, Siallang hoda," ninna i rupani. Di angka rapot pe sai songoni doi mamingkasi parsalisian. Molo dung muruk donganna mansai las rohana , ai dietong nunga marhasil ibana 
" Sada J pe sia na pituon masa di tonga ni jabu, punguan manang huria, nunga mansai borat panghorhon ni i, lamu boha ma molo marpungu na pitu i. Roma J napaualuhon , ima "JEA", ninna pande bisuki paingothon.
Sipahusoron 
Molo hita siihuthon Tuhanta, ia J na pamalum na 7 J i ima Jesus. Tangkas ma ta oloi nuaeng joujou ni Tuhanta tu hita na mandok, " Sai mian dibagasan Ahu ma hamu, songon Ahu mian di bagasan hamu! Songon rantingi na so tarbahen marparbue anggo sian dirina, anggo so mian di hau anggur i; laos songon i hamu, anggo so mian dibagasab Ahu hamu " ( Joh 15 : 4 )
Dugurithon : Pdt Victor Tinambunan, MST " ENGKEL SIPATURE NA SEGA" BarIta Sorminan tu Parngoluaon " Judul Asli Malua sian 7 J

Senin, 11 November 2013

KISAH NATAL

Kisah Natal - Tukang Arloji Herman Josep

AddThis Social Bookmark Button
Tukang Arloji Herman Josep Di Jerman tinggal seorang tukang arloji. Namanya Herman JoseDapakahp. Dia tinggal di sebuah kamar yang sempit. Di kamar itu ada sebuah bangku kerja, sebuah lemari tempat kayu dan perkakas kerjanya, sebuah rak untuk tempat piring dan gelas serta tempat tidur lipat di bawah bangku kerjanya.
Selain puluhan arloji yang sudah dibuatnya tidak ada barang berharga lain di kamarnya. Di jendela kaca kamar itu Herman menaruh sebuah jam dinding paling bagus untuk menarik perhatian orang-orang yang lewat. Herman adalah seorang tukang arloji yang miskin. Pakaiannya compang-camping. Tetapi dia baik hati. Anak-anak di sekitar rumah menyukainya. Kalau permainan mereka rusak, Herman biasa diminta memperbaiki. Herman tak pernah minta satu sen pun untuk itu. “Belilah makanan yang enak atau tabunglah uang itu untuk hari Natal.” Ini jawaban yang Herman selalu berikan.
Sejak dulu penduduk kota itu biasa membawa hadiah Natal ke kathedral dan meletakkannya di kaki patung Maria yang sedang memangku bayi Yesus. Setiap orang menabung supaya bisa memberi hadiah yang paling indah pada Yesus. Orang-orang bilang, kalau Yesus suka hadiah yang diberikan kepada-Nya, Ia akan mengulurkan tangan-Nya dari pelukan Maria untuk menerima bingkisan itu. Tentu saja ini legenda. Belum pernah terjadi bayi Yesus dalam pelukan Maria mengulurkan tangan menerima bingkisan Natal untuk-Nya.
Meskipun begitu penduduk kota itu selalu berusaha membawa bingkisan yang paling indah. Para penulis puisi membuat syair-syair yang aduhai. Anak-anak juga tidak ketinggalan. Setiap orang berlomba memberikan yang terbaik pada Yesus di Hari Natal. Siapa tahu, kata mereka, Yesus mengulurkan tangan menerima pemberian itu. Orang-orang yang tidak punya bingkisan, pergi ke Gereja untuk berbakti pada malam Natal sekaligus menilai bingkisan mana yang terindah. Herman, tukang arloji, adalah salah seorang yang hanya pergi untuk berbakti dan menonton.
Pernah ada seorang teman mencegah Herman dan bertanya: “Kau tidak tahu malu. Tiap tahun kau tak pernah membawa bingkisan Natal buat Yesus?” Pernah satu kali panitia Natal bertanya: “Herman! Mana bingkisan Natal darimu? Orang-orang yang lebih miskin dari kau saja selalu bawa.” Herman menjawab: “Tunggulah, satu ketika saya akan bawa bingkisan.” Tapi sedihnya, tukang arloji ini tak pernah punya apa-apa untuk Yesus. Arloji yang dibuatnya dijual dengan harga murah. Kadang-kadang ia memberikan gratis pada orang yang benar-benar perlu.
Tetapi dia punya ide. Tiap hari ia bekerja untuk bingkisan natal itu. Tidak satu orangpun yang tahu ide itu kecuali Trude, anak perempuan tetangganya. Trude berumur 7 tahun waktu ia tahu ide Herman. Tetapi setelah Trude berumur 31 tahun bingkisan itu belum selesai. Herman membuat sebuah jam dinding. Mungkin yang paling indah dan belum pernah ada. Setiap bagian dikerjakan dengan hati-hati dan penuh kasih. Bingkainya, jarum-jarumnya, beratnya, dan yang lainnya diukir dengan teliti. Sudah 24 tahun Herman merangkai jam dinding itu.
Masuk tahun ke-25 Herman hampir selesai. Tapi dia juga masih terus membantu memperbaiki mainan anak-anak. Perhatiannya pada hadiah Natal itu membuat dia tidak punya cukup waktu untuk buat arloji dan menjualnya. Kadang Herman tidur dengan perut kosong. Ia makin tambah kurus tetapi jam dindingnya makin tanbah cantik. Di jam dinding itu ada kandang, Maria sedang berlutut di samping palungan yang di dalamnya terbaring bayi Yesus. Di sekeliling palungan itu ada Yusuf serta tiga orang Majus, gembala-gembala dan dua orang malaikat. Kalau jam dinding itu berdering, orang-orang tadi berlutut di depan palungan Yesus dan terdengar lagu “Gloria in Excelsis Deo”.
“Lihat ini!” kata Herman pada Trude. “Ini berarti bahwa kita harus menyembah Kristus bukan hanya pada hari Minggu atau hari raya tetapi pada setiap hari dan setiap jam. Yesus menunggu bingkisan kita setiap detik.” Jam dinding itu sudah selesai. Herman puas. Ia menaruh benda itu di jendela kaca kamarnya supaya bisa dilihat orang. Orang-orang yang lewat berdiri berjam-jam mengagumi benda itu. Mereka sudah menduga bahwa ini pasti bingkisan Natal dari Herman. Hari Natal sudah tiba. Pagi itu Herman membersihkan rumahnya. Ia mengambil pakaiannya yang paling bagus. Sambil bekerja ia melihat jam dinding itu. Ia takut jangan-jangan ada kerusakan. Dia senang sekali sehingga ia memberikan uang yang dia miliki kepada pengemis-pengemis yang lewat di rumahnya.
Tiba-tiba ia ingat, sejak pagi dia belum sarapan. Ia segera ke pasar untuk membeli sepotong roti dengan uang terakhir yang ada padanya. Di lemarinya ada sebuah apel. Ia mau makan roti dengan apel itu. Waktu dia buka pintu, Trude masuk sambil menangis. “Ada apa?” tanya Herman. Suami saya mengalami kecelakaan. Sekarang dia di RS. Uang yang kami tabung untuk beli pohon Natal dan kue harus saya pakai untuk bayar dokter. Anak-anak sudah menuggu hadiah Natal. Apa lagi yang harus saya berikan untuk mereka?”
Herman tersenyum. “Tenanglah Trude. Semua akan beres. Saya akan jual arloji saya yang masih sisa. Kita akan punya cukup uang untuk beli mainan anak-anak. Pulanglah.”
Herman mengambil jas dinginnya lalu pergi ke pasar dengan satu jam tangan yang unik. Ia tawarkan jam itu di toko arloji. Tapi mereka tidak berminat. Ia pergi ke kantor gadai tapi pegawai-pegawai bilang arloji itu kuno. Akhirnya ia pergi ke rumah walikota. “Tuan, saya butuh uang untuk membeli mainan bagi beberapa anak. Tolong beli arloji ini?” Pak walikota tertawa. “Saya mau beli arloji tetapi bukan yang ini. Saya mau jam dinding yang ada di jendela kaca rumahmu. Berapapun harganya saya siap.” “Tidak mungkin tuan. Benda itu tidak saya jual.”"Apa? Bagi saya semua mungkin. Pergilah sekarang. Satu jam lagi saya akan kirim polisi untuk ambil jam dinding itu dan kau dapat uang 1000 dolar.”
Herman pergi sambil geleng-geleng kepala. “Tidak mungkin! Saya mau jual semua yang saya punya. Tapi jam dinding itu tidak. Itu untuk Yesus.” Waktu ia tiba dekat rumah, Trude dan anak-anaknya sudah menunggu. Mereka sedang menyanyi. Merdu sekali. Baru saja Herman masuk, beberapa orang polisi sudah berdiri di depan. Mereka berteriak agar pintu dibuka. Jam dinding itu mereka ambil dan uang 1000 dolar diberikan pada Herman. Tetapi Herman tidak menerima uang itu. “Barang itu tidak saya jual. Ambillah uang itu,” teriak Herman sedih. Orang-orang itu pergi membawa jam dinding serta uang tadi. Pada waktu itu lonceng gereja berbunyi. Jalan menuju kathedral penuh manusia. Tiap orang membawa bingkisan di tangan.
“Kali ini saya pergi dengan tangan kosong lagi”, kata Herman sedih. “Saya akan buat lagi satu yang lebih cantik.” Herman bangkit untuk pergi ke gereja. Saat itu ia melihat apel di dalam lemari. Ia tersenyum dan meraih apel itu. “Inilah satu-satunya yang saya punya, makanan saya pada hari natal. Saya akan berikan ini pada Yesus. Itu lebih baik dari pada pergi dengan tangan kosong.”
Katedral penuh. Suasana bukan main semarak. Ratusan lilin menyala dan bau kemenyan terasa di mana-mana. Altar tempat patung Maria memangku bayi Yesus penuh dengan bingkisan. Semuanya indah dan mahal. Di situ juga ada jam dinding buatan tukang arloji itu. Rupanya Pak walikota mempersembahkan benda itu pada Yesus. Herman masuk. Ia melangkah dengan kaki berat menuju altar dengan memegang apel. Semua mata tertuju padanya. Ia mendengar mereka mengejek, makin jelas. “Cih! Dia memang benar-benar pelit. Jam dindingnya yang indah dia jual. Lihatlah apa yang dia bawa. Memalukan!”
Hati Herman sedih, tetapi ia terus maju. Kepalanya tertunduk. Ia tidak berani memandang orang sekeliling. Matanya ditutup. Tangan yang kiri diulurkan ke depan untuk membuka jalan. Jarak altar masih jauh. Herman tahu bahwa ia harus naik anak tangga untuk sampai ke altar. Sekarang kakinya menyentuh anak tangga pertama. Herman berhenti sebentar. Ia tidak punya tenaga lagi. Sejak pagi dia belum makan apa-apa. Ada tujuh anak tangga. “Dapatkah saya sampai ke altar itu?”
Herman mulai menghitung. Satu! Dua! Tiga! Empat! lalu ia terantuk dan hampir terguling ke bawah. Serentak semua orang berkata: “Memalukan!” Setelah mengumpulkan sisa tenaga Herman bergerak lagi. Tangga kelima. Kedengaran suara mengejek: “Huuuu…!” Herman naik setapak lagi. Tangga keenam. Omelan dan ejekan orang-orang berhenti. Sebagai gantinya terdengar seruan keheranan semua orang yang hadir. “Mujizat! Sebuah mujizat!!!”
Hadirin seluruhnya turun dari kursi dan berlutut. Imam merapatkan tangannya dan mengucapkan doa. Herman, tukang arloji yang miskin ini menaiki anak tangga yang terakhir. Ia mengangkat wajahnya. Dengan heran ia melihat patung bayi Yesus yang ada di pangkuan Maria sedang mengulurkan tangan untuk menerima bingkisan Natal darinya. Air mata menetes dari mata tukang arloji itu. Inilah hari Natal yang paling indah dalam hidupnya.
- Diterjemahkan oleh: Eben Nuban Timo dari buku “Het Hele Jaar Rond. Van sinterklaas tot sintemaarten.” Disunting oleh Marijke van Raephorst (Rotterdam: Lemniscaat, 1973), hal. 61-66.

Sabtu, 09 November 2013

PELITA HIDUP

Jadilah Pelita

Pada suatu malam, seorang buta berpamitan pulang dari rumah sahabatnya. Sang sahabat membekalinya dengan sebuah lentera pelita. Orang buta itu terbahak berkata: "Buat apa saya bawa pelita? Kan sama saja buat saya! Saya bisa pulang kok." Dengan lembut sahabatnya menjawab, "Ini agar orang lain bisa melihat kamu, biar mereka tidak menabrakmu." Akhirnya orang buta itu setuju untuk membawa pelita tersebut. Tak berapa lama, dalam perjalanan, seorang pejalan menabrak si buta. Dalam kagetnya, ia mengomel, "Hei, kamu kan punya mata! Beri jalan buat orang buta dong!" Tanpa berbalas sapa, mereka pun saling berlalu.

Lebih lanjut, seorang pejalan lainnya menabrak si buta. Kali ini si buta bertambah marah, "Apa kamu buta? Tidak bisa lihat ya? Aku bawa pelita ini supaya kamu bisa lihat!" Pejalan itu menukas, "Kamu yang buta! Apa kamu tidak lihat, pelitamu sudah padam!" Si buta tertegun.... Menyadari situasi itu, penabraknya meminta maaf, "Oh, maaf, sayalah yang 'buta', saya tidak melihat bahwa Anda adalah orang buta."

Si buta tersipu menjawab, "Tidak apa-apa, maafkan saya juga atas kata-kata kasar saya." Dengan tulus, si penabrak membantu menyalakan kembali pelita yang dibawa si buta. Mereka pun melanjutkan perjalanan masing-masing.

Dalam perjalanan selanjutnya, ada lagi pejalan yang menabrak orang buta kita. Kali ini, si buta lebih berhati-hati, dia bertanya dengan santun, "Maaf, apakah pelita saya padam?" Penabraknya menjawab, "Lho, saya justru mau menanyakan hal yang sama." Senyap sejenak... secara berbarengan mereka bertanya, "Apakah Anda orang buta?" Secara serempak pun mereka menjawab, "Iya...," sembari meledak dalam tawa. Mereka pun berupaya saling membantu menemukan kembali pelita mereka yang berjatuhan sehabis bertabrakan.

Pada waktu itu juga, seseorang lewat. Dalam keremangan malam, nyaris saja ia menubruk kedua orang yang sedang mencari-cari pelita tersebut. Ia pun berlalu, tanpa mengetahui bahwa mereka adalah orang buta. Timbul pikiran dalam benak orang ini, "Rasanya saya perlu membawa pelita juga, jadi saya bisa melihat jalan dengan lebih baik, orang lain juga bisa ikut melihat jalan mereka."

Pelita melambangkan terang kebijaksanaan. Membawa pelita berarti menjalankan kebijaksanaan dalam hidup. Pelita, sama halnya dengan kebijaksanaan, melindungi kita dan pihak lain dari berbagai aral rintangan (tabrakan!).

Si buta pertama mewakili mereka yang terselubungi kegelapan batin, keangkuhan, kebebalan, ego, dan kemarahan. Selalu menunjuk ke arah orang lain, tidak sadar bahwa lebih banyak jarinya yang menunjuk ke arah dirinya sendiri. Dalam perjalanan "pulang", ia belajar menjadi bijak melalui peristiwa demi peristiwa yang dialaminya. Ia menjadi lebih rendah hati karena menyadari kebutaannya dan dengan adanya belas kasih dari pihak lain. Ia juga belajar menjadi pemaaf.

Penabrak pertama mewakili orang-orang pada umumnya, yang kurang kesadaran, yang kurang peduli. Kadang, mereka memilih untuk "membuta" walaupun mereka bisa melihat.

Penabrak kedua mewakili mereka yang seolah bertentangan dengan kita, yang sebetulnya menunjukkan kekeliruan kita, sengaja atau tidak sengaja. Mereka bisa menjadi guru-guru terbaik kita. Tak seorang pun yang mau jadi buta, sudah selayaknya kita saling memaklumi dan saling membantu.

Orang buta kedua mewakili mereka yang sama-sama gelap batin dengan kita. Betapa sulitnya menyalakan pelita kalau kita bahkan tidak bisa melihat pelitanya. Orang buta sulit menuntun orang buta lainnya. Itulah pentingnya untuk terus belajar agar kita menjadi makin melek, semakin bijaksana.

Orang terakhir yang lewat mewakili mereka yang cukup sadar akan pentingnya memiliki pelita kebijaksanaan.

Sudahkah kita sulut pelita dalam diri kita masing-masing? Jika sudah, apakah nyalanya masih terang, atau bahkan nyaris padam? JADILAH PELITA, bagi diri kita sendiri dan sekitar kita.

Sebuah pepatah berusia 25 abad mengatakan: Sejuta pelita dapat dinyalakan dari sebuah pelita, dan nyala pelita pertama tidak akan meredup. Pelita kebijaksanaan pun, tak kan pernah habis terbagi.